traduire/translate

lundi 27 janvier 2014

Ecrire, peindre vous embrume?






Le brouillard, aux sources de la créativité

Le brouillard n'autorise pas seulement à braver les interdits. Enveloppé dans la ouate cotonneuse, protégé des agressions, rendu aveugle au monde extérieur, cha­cun d'entre nous peut imaginer et créer à partir de son monde intérieur sa propre œuvre d'art ; art qui, selon Oscar Wilde, fait « naître à l'existence » toute chose. « De nos jours, poursuit-il, les gens voient les brouillards, non pas parce qu'il y a des brouillards, mais parce que peintres et poètes leur ont appris le charme mystérieux de  tels   effets.   Sans   doute  y   eut-il   à  Londres   des brouillards depuis des siècles. C'est infiniment probable mais personne ne les voyait, de sorte que nous n'en savions  rien.»  L'espace  de  création  ouvert  par  le brouillard et son action sur l'imagination nous sont plus précieux que sa fonction esthétique. « Un paysage enve­loppé de brume, écrit Caspar David Friedrich, paraît plus vaste, il anime l'imagination et renforce l'attente, semblable à une fille voilée. »







Des peintres aux photographes, des écrivains aux réalisateurs de films, nombreux sont les artistes qui se sont intéressés au brouillard et à ses effets.  En Occident, c'est le cas depuis la fin du XVIIIe siècle alors qu'en Chine l'intérêt pour le brouillard est beaucoup plus ancien. Le suspens du visible favorise l'élabora­tion de l'image onirique. Rêver devant un paysage où les   bancs  de  brouillard  léger,   ombres  des   nuages joyeux qui parsèment le ciel bleu, s'allongent dans les  vallées ;   imaginer  des  elfes  aux  longs  cheveux blonds, nimbés de brume, dansant au crépuscule dans les clairières moussues ; contempler « ces admirables brouillards fauves qui se glissent dans nos rues », écrit encore Oscar Wilde dans Le Déclin du mensonge ; jouer à cache-cache avec le brouillard trompeur qui provoque la berlue... Comment reproduire ce qui se présente au regard, paysage ou forme qui déjà n'exis­tent plus ?

En   peinture,   l'apparition   de   la   brume   et   du brouillard  est liée  au développement d'un  nouveau genre pictural, le paysage, qui, s'il existe depuis long­temps dans la peinture d'histoire, chez les peintres ita­liens ou flamands, ne trouve son autonomie en France qu'au XVIIIe siècle, époque du rousseauisme.  Dans la peinture chinoise,  son  âge d'or s'étend du VIIIe au XIe siècle. Que cherchaient les artistes chinois lorsqu'ils représentaient des brumes sur leurs rouleaux ? La brume était-elle un vide mystérieux à partir duquel s'opéraient des transformations qui restaient à déchiffrer ? Se laisser guider par le mouvement de la vie, laisser des blancs, des vides, ne pas achever les traits de pinceau, faire un avec l'objet peint, telle était l'attitude des peintres-lettrés chinois. Les traités insistaient sur la difficulté de peindre la montagne « lorsque, baignées de brumes matinales ou
de fumées crépusculaires, les choses s'immergent dans la pénombre, distinctes encore, mais déjà nimbées d'un invisible halo qui les unit toutes ».






Parmi les peintres européens fascinés par le brouillard, tels Friedrich, Turner, Fùssli et Monet, Whistler a été l'un des premiers à se consacrer aux brumes dans le souci de saisir l'essence d'un monde en métamorphose, en particulier au moment où « la brume du soir vêt de poésie un bord de rivière [...], que les cheminées hautes se font campaniles, et que les magasins sont, dans la nuit, des palais ».
Langage poétique chez Friedrich, le paysage permet une rêverie méditative. Au début du XIXe siècle, il peint un grand nombre de paysages dans le brouillard, qui souvent délimite un premier plan très précis et un au-delà mystérieux élevé vers le ciel.


Changeant et éphémère, le brouillard produit « une succession d'effets étonnants » que Monet cherche à saisir lorsque les brumes de la Tamise dérobent à toutes choses leurs contours définis. « Que de choses extraordinaires, mais ne durant que cinq minutes ! C'est à devenir fou ! » écrit-il de Londres à sa femme Alice, en 1901. Il eut en cours jusqu'à quarante-quatre toiles en même temps, ce qui laisse imaginer l'envergure de ce défi pic­tural. Proche de la recherche de Monet, Fujiko Nakaya (née en 1933), sculptrice japonaise, passionnée par les phénomènes naturels qui se forment et se dissolvent instantanément, est la première artiste à créer, en jouant avec l'eau, l'atmosphère, le vent et le temps, des sculptures à partir du brouillard. « Je crée une scène pour y laisser la nature s'exprimer, dit-elle. Je suis une sculpteuse de brume, mais je n'essaie pas de la mode­ler. » Ses sculptures, éphémères, sont destinées à « divertir les gens », précise-t-elle, à leur permettre de " marcher dans les brumes et [à] contenter les sens autres que la vue, surexploitée dans la société d' information".

Ici  vidéo sur le travail de l' artiste  


Lionette Arnodin Chegaray
in La pluie, le soleil et le vent Une histoire de la sensibilité au temps qu' il fait dirigé par Alain Corbin Aubier édieur 2013.









L' ensembles des photographies Versus 2014.

21 commentaires:

  1. Le rêve s'enveloppe de brouillard; Le brouillard= le chaos source de création...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le brouillard, comme à l' abri des hommes et de l' œil de Dieu.
      Un espace de liberté.
      ( Un chapitre du livre mentionné et d' où est tiré notre extrait en parle, notamment au travers de textes d' écrivains.)

      Supprimer
  2. La brume a la saveur du rêve...tout se déforme et prend forme à la fois...." C'est l'incertitude qui nous charme. Tout devient merveilleux dans la brume..." Oscar Wilde...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C' est l' apparition et la disparition, la métamorphose...

      Supprimer
  3. la vidéo est formidable ...et les photos sont aussi magnifiques!
    j'aime le gris et le brouillard... pour une petite semaine.. avec un soupçon de soleil qu'on devine à peine...:))

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Photos récentes de ce 22 janvier dernier ( pluie fine et brouillard ) instantanés avec mon cellulaire comme toujours, lors d' une marche nordique.
      Les deux points, soleil caché ou gouttes de pluie?

      Supprimer
  4. J'aime beaucoup cette sensation de bourrasque, et les brumes ...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il y a comme une perte de repère dans la bourrasque, on est sens dessus dessous.

      " Mystérieux, insidieux, imprévisibles, par essence insaisissables et sans contours définis, brumes et brouillards surgissent là où on ne les attend pas et se dissipent sans prévenir."
      ( ouvrage cité supra.)

      Supprimer
  5. Les intempéries nous révèlent, un peu comme les photos du bain

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et la peau des corps réagit comme une pellicule aux actions physico-chimiques, telle une tectonique des plaques.
      Avec des hauts et des bas...

      Supprimer
  6. Réponses
    1. Et deviner découvre au clair la question elle-même!

      Supprimer
  7. Nimber la nature d'une imprécision qui dilue. Impressions oniriques, fantomatiques. Oppression et mystère aussi. (N'est-ce pas le cadre où évoluent Sherlock Holmes et son cher Watson ?). Une sensation de froid mouillé dans mes souvenirs.
    Sans les lumières de Turner, Monet et Whistler, sans leurs magies impalpables, colorées subtilement, suspendues entre air, terre et eau, leur poésie douce, une tristesse m'envahit quand je songe aux brumes et aux brouillards.
    J'ai admiré, récemment, à l'exposition Brassaï, des éclairages nocturnes dans les villes, la nuit, magnifiés par le brouillard : phares, becs de gaz, passants... dépaysement, suspensions magiques du temps.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Dans le brouillard on fraie sa route
      On traverse les nuages
      Sans connaître nul guide
      Au milieu des monts
      Incertains
      Les pas s' égarent
      Le terme de la route
      Quel sera-t-il?

      Komparu Zempô (1454-après 1518)

      Cité in La pluie, le soleil et le vent ( Collectif sous la direction d' Alain Corbin, Aubier éditeur.)

      Supprimer
  8. Quel riche univers entre les mots et les images vous nous offrez par ce billet!
    Belle pose méditative...
    Dorothée.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Vous avez deviné qu' il s' agissait d' une thématique constante de ce blog..
      Merci de votre passage!

      Supprimer
  9. Dans la peinture chinoise il est aussi fait usage des brumes et brouillards pour donner encore plus d'ampleur aux montagnes (voir le livre de François Jullien " La grand image n'a pas de forme" p29).
    Cacher serait mieux montrer ?

    Merci pour votre blog

    Michel Audouard

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je vous recommande ces analyses dirigées par Alain Corbin car le chapitre à propos du brouillard est un de ceux qui offrent le plus intéressant développement.
      J' ai parcouru attentivement le contenu de vos sites et blogs ( captivé et intéressé jusqu' au bout...! ) et ne peut que résumer votre activité artistique qui il me semble est de " cacher pour mieux montrer ".
      Compliments et remerciement à vous d' être venu jusqu'ici.
      A bientôt!

      Supprimer
  10. Un sujet original que ce billet, texte et photographies, donne envie de découvrir à son tour. Marie Gevers, que je relis en ce moment ("Vie et mort d'un étang") mériterait de figurer dans cette histoire.

    RépondreSupprimer
  11. je ne sais pas ce qui m'intéresse le plus : le texte ou les images
    ce livre va tomber dans mon panier car c'est un sujet qui m'intrigue faisant partie des rares personnes à n'être pas influencée par le temps, par contre j'y suis sensible pour ce que le temps génère de poésie et de beauté
    La remarque de Michel Audouard est très juste, la poésie chinoise et la peinture mettent le temps au premier plan

    RépondreSupprimer

Merci de votre passage et de votre éventuel commentaire.Vous participez ainsi au dialogue et à l'échange sur ce blog!