traduire/translate

dimanche 31 octobre 2010

L'amour panorama

Spectre de la terre brune
terme vert
regard de pile
sans la face.
Brimborions d'âmes érogènes,
epithalame verbeux d'herbes
la vertu offensée de la beauté
ne repoussera pas.
Au creux de ses cuisses
la nuit offerte dans une brassée de gerbes !


Patrick S.

4 commentaires:

  1. Il faut se laisser faire aux mots !

    RépondreSupprimer
  2. Merci Jacques de ton appréciation ! Désormais tu pourras lire le blog en finnois si ça te chante avec la traduction google qui est assez approximative. C'est le moins qu'on puisse dire!
    A bientôt.

    RépondreSupprimer

Merci de votre passage et de votre éventuel commentaire.Vous participez ainsi au dialogue et à l'échange sur ce blog!